File: //home/arjun/projects/env/lib/python3.10/site-packages/faker/providers/person/th_TH/__init__.py
from collections import OrderedDict
from .. import Provider as PersonProvider
class Provider(PersonProvider):
# weights are arbitrarily assigned
formats_female = OrderedDict(
(
("{{first_name_female}} {{last_name}}", 0.97),
("{{prefix_female}}{{first_name_female}} {{last_name}}", 0.015),
("{{first_name_female}} {{last_name}} {{suffix_female}}", 0.001),
("{{prefix_female}}{{first_name_female}} {{last_name}} {{suffix}}", 0.001),
)
)
formats_male = OrderedDict(
(
("{{first_name_male}} {{last_name}}", 0.97),
("{{prefix_male}}{{first_name_male}} {{last_name}}", 0.015),
("{{first_name_male}} {{last_name}} {{suffix_male}}", 0.001),
("{{prefix_male}}{{first_name_male}} {{last_name}} {{suffix}}", 0.001),
)
)
formats_nonbinary = OrderedDict(
(
("{{first_name_nonbinary}} {{last_name}}", 0.97),
("{{prefix_nonbinary}}{{first_name_nonbinary}} {{last_name}}", 0.015),
("{{first_name_nonbinary}} {{last_name}} {{suffix_nonbinary}}", 0.001),
(
"{{prefix_nonbinary}}{{first_name_nonbinary}} {{last_name}} {{suffix}}",
0.001,
),
)
)
# Thai prefix, adapted from
# http://www.stou.ac.th/thai/grad_stdy/Apply/prefix.asp
# weights are arbitrarily assigned
prefixes_female = OrderedDict(
(
("นาง", 0.3),
("น.ส.", 0.2),
("นางสาว", 0.15),
("ด.ญ.", 0.15),
("เด็กหญิง", 0.05),
("จ.ต.", 0.001),
("จ.ท.", 0.001),
("จ.ส.ต.", 0.001),
("จ.ส.ท.", 0.001),
("จ.ส.อ.", 0.001),
("จ.อ.", 0.001),
("ด.ต.", 0.001),
("น.ต.", 0.001),
("น.ท.", 0.001),
("น.อ.", 0.001),
("พ.จ.ต.", 0.001),
("พ.จ.ท.", 0.001),
("พ.จ.อ.", 0.001),
("พ.ต.", 0.001),
("พ.ต.ต.", 0.001),
("พ.ต.ท.", 0.001),
("พ.ต.อ.", 0.001),
("พ.ท.", 0.001),
("พ.อ.", 0.001),
("พ.อ.ต.", 0.001),
("พ.อ.ท.", 0.001),
("พ.อ.อ.", 0.001),
("ร.ต.", 0.001),
("ร.ต.ต.", 0.001),
("ร.ต.ท.", 0.001),
("ร.ต.อ.", 0.001),
("ร.ท.", 0.001),
("ร.อ.", 0.001),
("ส.ต.", 0.001),
("ส.ต.ต.", 0.001),
("ส.ต.ท.", 0.001),
("ส.ต.อ.", 0.001),
("ส.ท.", 0.001),
("ส.อ.", 0.001),
("พล.ต.", 0.0001),
("พล.ต.ต.", 0.0001),
("พล.ต.ท.", 0.0001),
("พล.ต.อ.", 0.0001),
("พล.ท.", 0.0001),
("พล.ร.ต.", 0.0001),
("พล.ร.ท.", 0.0001),
("พล.ร.อ.", 0.0001),
("พล.อ.", 0.0001),
("พล.อ.ต.", 0.0001),
("พล.อ.ท.", 0.0001),
("พล.อ.อ.", 0.0001),
("ม.ร.ว.", 0.0001),
("ม.ล.", 0.0001),
("หม่อมราชวงศ์", 0.0001),
("หม่อมหลวง", 0.0001),
)
)
prefixes_male = OrderedDict(
(
("นาย", 0.6),
("ด.ช.", 0.3),
("จ.ต.", 0.001),
("จ.ท.", 0.001),
("จ.ส.ต.", 0.001),
("จ.ส.ท.", 0.001),
("จ.ส.อ.", 0.001),
("จ.อ.", 0.001),
("ด.ต.", 0.001),
("น.ต.", 0.001),
("น.ท.", 0.001),
("น.อ.", 0.001),
("พ.จ.ต.", 0.001),
("พ.จ.ท.", 0.001),
("พ.จ.อ.", 0.001),
("พ.ต.", 0.001),
("พ.ต.ต.", 0.001),
("พ.ต.ท.", 0.001),
("พ.ต.อ.", 0.001),
("พ.ท.", 0.001),
("พ.อ.", 0.001),
("พ.อ.ต.", 0.001),
("พ.อ.ท.", 0.001),
("พ.อ.อ.", 0.001),
("ร.ต.", 0.001),
("ร.ต.ต.", 0.001),
("ร.ต.ท.", 0.001),
("ร.ต.อ.", 0.001),
("ร.ท.", 0.001),
("ร.อ.", 0.001),
("ส.ต.", 0.001),
("ส.ต.ต.", 0.001),
("ส.ต.ท.", 0.001),
("ส.ต.อ.", 0.001),
("ส.ท.", 0.001),
("ส.อ.", 0.001),
("พล.ต.", 0.0001),
("พล.ต.ต.", 0.0001),
("พล.ต.ท.", 0.0001),
("พล.ต.อ.", 0.0001),
("พล.ท.", 0.0001),
("พล.ร.ต.", 0.0001),
("พล.ร.ท.", 0.0001),
("พล.ร.อ.", 0.0001),
("พล.อ.", 0.0001),
("พล.อ.ต.", 0.0001),
("พล.อ.ท.", 0.0001),
("พล.อ.อ.", 0.0001),
("ม.ร.ว.", 0.0001),
("ม.ล.", 0.0001),
("หม่อมราชวงศ์", 0.0001),
("หม่อมหลวง", 0.0001),
("พระ", 0.0001),
("สามเณร", 0.001),
("พระครูธรรมธร", 0.00001),
("พระครูปลัด", 0.00001),
("พระครูวินัยธร", 0.00001),
("พระครูสมุห์", 0.00001),
("พระครูใบฎีกา", 0.00001),
("พระปลัด", 0.00001),
("พระมหา", 0.00001),
("พระสมุห์", 0.00001),
("พระอธิการ", 0.00001),
("พระใบฎีกา", 0.00001),
("เจ้าอธิการ", 0.00001),
)
)
prefixes_nonbinary = OrderedDict(
(
("จ.ต.", 0.001),
("จ.ท.", 0.001),
("จ.ส.ต.", 0.001),
("จ.ส.ท.", 0.001),
("จ.ส.อ.", 0.001),
("จ.อ.", 0.001),
("ด.ต.", 0.001),
("น.ต.", 0.001),
("น.ท.", 0.001),
("น.อ.", 0.001),
("พ.จ.ต.", 0.001),
("พ.จ.ท.", 0.001),
("พ.จ.อ.", 0.001),
("พ.ต.", 0.001),
("พ.ต.ต.", 0.001),
("พ.ต.ท.", 0.001),
("พ.ต.อ.", 0.001),
("พ.ท.", 0.001),
("พ.อ.", 0.001),
("พ.อ.ต.", 0.001),
("พ.อ.ท.", 0.001),
("พ.อ.อ.", 0.001),
("ร.ต.", 0.001),
("ร.ต.ต.", 0.001),
("ร.ต.ท.", 0.001),
("ร.ต.อ.", 0.001),
("ร.ท.", 0.001),
("ร.อ.", 0.001),
("ส.ต.", 0.001),
("ส.ต.ต.", 0.001),
("ส.ต.ท.", 0.001),
("ส.ต.อ.", 0.001),
("ส.ท.", 0.001),
("ส.อ.", 0.001),
("พล.ต.", 0.0001),
("พล.ต.ต.", 0.0001),
("พล.ต.ท.", 0.0001),
("พล.ต.อ.", 0.0001),
("พล.ท.", 0.0001),
("พล.ร.ต.", 0.0001),
("พล.ร.ท.", 0.0001),
("พล.ร.อ.", 0.0001),
("พล.อ.", 0.0001),
("พล.อ.ต.", 0.0001),
("พล.อ.ท.", 0.0001),
("พล.อ.อ.", 0.0001),
("ม.ร.ว.", 0.0001),
("ม.ล.", 0.0001),
("หม่อมราชวงศ์", 0.0001),
("หม่อมหลวง", 0.0001),
)
)
prefixes = prefixes_female.copy()
prefixes.update(prefixes_male)
prefixes_nonbinary = prefixes.copy()
# get 250 female names and 250 male names randomly
# (with approximate fair distribution of length) from
# https://github.com/PyThaiNLP/pythainlp/blob/dev/pythainlp/corpus/person_names_female_th.txt
# https://github.com/PyThaiNLP/pythainlp/blob/dev/pythainlp/corpus/person_names_male_th.txt
first_names_female = (
"กนกเนตร",
"กวาง",
"กองสิน",
"กะดิรัตน์",
"กันตวรรณ",
"กิ่งแก้ว",
"กิติกานต์",
"กิติยาธรณ์",
"กุลปรียา",
"กุลภาวลัย",
"เกศรา",
"เกษรา",
"แกมแพร",
"ใกล้รุ่ง",
"ขอดิเยาะ",
"เขมจิรา",
"คณภรณ์",
"คมคาย",
"คำ",
"จณิตตา",
"จณิสตา",
"จรรยพร",
"จริยฉัตร",
"จักรีรัตน์",
"จันทนา",
"จันทภา",
"จิณภัทตา",
"จิตตานันท์",
"จิตรลดา",
"จินต์จุฑา",
"จิราภรณ์",
"จิฬาภรณ์",
"จีราภรณ์",
"จุฑาภรณ์",
"จุฑารัตน์",
"ฉัตรปรียา",
"ชนิศา",
"ชรินทร์ทิพย์",
"ชลิดา",
"ชัญญานุนาย",
"ชัฎชา",
"ชิดชนก",
"ซูรัยดา",
"ซูไรดา",
"ซูฮัยดา",
"ฐิตาพร",
"ฐิติกุล",
"ฐิติณัฐฐา",
"ฐิติยาพร",
"ณภัทร",
"ณัฐญาดา",
"ณัฐติญา",
"ณัฐธภรณ์",
"ณัฐธิตา",
"ณัฐพิชา",
"ณัฐวรินทร",
"ณาร์รีมาน",
"ณิชนันท์",
"ณิชาภัทร",
"ดวงจันทร์",
"ดวงพร",
"ดวงสมร",
"ดารุนี",
"ตรีนุช",
"ทองสิริ",
"ทับทิม",
"ทานตะวัน",
"ทินพร",
"ทิพย์วารี",
"ทิพรดา",
"ทิมาภรณ์",
"เทพนารี",
"ธมลพรรณ",
"ธัชญา",
"ธัญญกัญญา",
"ธัญญามาศ",
"ธีริสรา",
"นพรัตน์",
"นพวรรณ",
"นภัสรินทร์",
"นราวรรณ",
"นรีกานต์",
"นรีรัตน์",
"นวรรษนันท์",
"นันทวรรณ",
"นันทิกานต์",
"นาตยา",
"นารดา",
"นาวีตา",
"น้ำเพชร",
"นิติยา",
"นิภา",
"นิวิลดาน",
"นุจรี",
"เนตรฤดี",
"บุญทิวา",
"บุญเทียน",
"บุญพา",
"เบญญาทิพย์",
"ปฐวีกานต์",
"ปภาวรินทร์",
"ประจิน",
"ประไพพักตร์",
"ประภัทร์สรณ์",
"ปริญญา",
"ปัญญาพร",
"ปัณณธร",
"ปาริตา",
"ปิ่นบุญญา",
"ปิยนาฎ",
"ปิยนุช",
"ปิยวดี",
"ปิยะชาติ",
"ผกาทิพย์",
"พชรภรณ์",
"พรชนก",
"พรชีวิน",
"พรเบญญา",
"พรปราณี",
"พรพิไล",
"พรรณปพร",
"พรสวรรค์",
"พลานุช",
"พัชรีนิษฐ์",
"พันเกล้า",
"พัสวี",
"พาดีล๊ะ",
"พาสุข",
"พิชญ์สินี",
"พิมพกานต์",
"พิมพ์ประภา",
"พิมพ์พิชญา",
"พิมพ์สุดา",
"พิมพ์สุตา",
"พิไลพร",
"พิศพรรณ",
"พีรภัทร์",
"เพชรมณี",
"เพ็ญพรรษา",
"เพ็ญยุภา",
"เพียงกมล",
"ฟารินี",
"ฟิรยา",
"ภัคชัญญา",
"ภัคศุภางค์",
"ภัทรนาฎ",
"ภัทราวุธ",
"ภานิณี",
"ภารวี",
"ภาสินี",
"มณียา",
"มนรัตน์",
"มนัญชยา",
"มลิวรรณ",
"มะลีวัลย์",
"มัตติกา",
"มาซีเตาะ",
"มารีนี",
"มาสิตะ",
"เมทนี",
"เมษา",
"ยนงคราญ",
"ยุภา",
"ยุลิน",
"เยาวรัตน์",
"โยธิการ์",
"รมิตา",
"รวิวาน",
"รอกีเย๊าะ",
"รอซีด๊ะ",
"รักชนก",
"รังสินี",
"ราณี",
"รูไกยะฮ์",
"โรสชา",
"ลักษมี",
"ลัดดา",
"วณัฐดา",
"วนาลี",
"วรดาพร",
"วรนาฎ",
"วรรณกร",
"วรรณนิสา",
"วรรณรัตน์",
"วรรณาต",
"วสิตา",
"วันชนก",
"วัลยา",
"วิเชียร",
"วีร์สุดา",
"ศจีกาญจน์",
"ศรินยา",
"ศศิธร",
"ศศินา",
"ศศิยา",
"ศศิรินทร์",
"ศิริเกศ",
"ศิริญา",
"ศิรินันท์",
"ศุภกรชนา",
"ศุภนุนาย",
"สมใจ",
"สมมล",
"สราญจิตต์",
"สโรชา",
"สหัสมณี",
"สายสุรีย์",
"สิราพร",
"สิริกานต์",
"สิริลัดดา",
"สิริ",
"สุกฤษตา",
"สุธาวี",
"สุธินันท์",
"สุปรานี",
"สุพัตร",
"สุพัตรา",
"สุภัทริดา",
"สุภาพร",
"สุภาลินี",
"สุมัชญา",
"สุรการณ์",
"สุรนีย์",
"โสภณิตา",
"โสภา",
"หรรษา",
"หฤทัย",
"อณัฐตา",
"อธิตยา",
"อเนชา",
"อรจิรา",
"อรพิณ",
"อริสรา",
"อรุณี",
"อลิษา",
"อัญชัญ",
"อัญชิษฐา",
"อัญธิกา",
"อัญพัชร์",
"อันธิกา",
"อาซือมะ",
"อาภัศรา",
"อารีย์",
"อาแอเสาะ",
"อำพร",
"อำไพ",
"อุดมลักษณ์",
"อุลัยพร",
"อุษณีย์",
"ฮามีย๊ะ",
)
first_names_male = (
"กรพนธ์",
"กระสุน",
"กฤตพร",
"กฤตเมธ",
"กวีฉัฏฐ",
"กษิดิฐ",
"กิติชัย",
"กิติวัฒน์",
"กุลเชษฐ",
"กุลดิลก",
"เกริกพล",
"เกษตร",
"เกษมชัย",
"เกียรติก้อง",
"เกียรติศักดิ์",
"โกมล",
"โกวิทย์",
"ขวัญรุ้ง",
"เขียว",
"คมกริบ",
"คมกฤชญ์",
"คมสัน",
"คำปลิว",
"คำมั่น",
"จด",
"จักรกฤนาย",
"จักรชัย",
"จักรพันธ์",
"จำรัส",
"จิม",
"จิรวิทย์",
"จีรยุทธ",
"เจตธนากร",
"เจตพินิษฐ์",
"เจษฎากร",
"เจษฏาภรณ์",
"ใจกลาง",
"ฉลองชัย",
"เฉลิมพล",
"เฉลิมรัฐ",
"เฉลิมรัตน์",
"ชัชนันท์",
"ชัชเวศย์",
"เชิงชาย",
"โชคภาดล",
"โชติวุฒิ",
"ไชยภพ",
"ซุกรี",
"ฌาฆีภัตฐ์",
"ญาณพันธุ์",
"ฐิติวุฒิ",
"ณปภัช",
"ณัฐจศักดิ์",
"ณัฐศักดิ์",
"ณิชเชฏฐ์",
"ดิลก",
"ตอฮา",
"ถนอมชัย",
"เถลิงยศ",
"ทรรศนชัย",
"ทวีวัฒน์",
"ทองรัตน์",
"ทัตธน",
"ทินวัฒน์",
"เทพณรงค์",
"เทอดศักดิ์",
"เทียมศักดิ์",
"ธนกิตต์",
"ธนนนท์",
"ธนภณ",
"ธนวันต์",
"ธเนษฐ",
"ธมน",
"ธราวิทญ์",
"ธวัศชา",
"ธารา",
"ธาเอก",
"ธีร์ธวันาย",
"ธีรลักษณ์",
"ธีรวัช",
"ธีรวุฒิ",
"ธีราทัต",
"นนทกาญจน์",
"นพ",
"นภนต์",
"นัฐพล",
"นันทวุฒิ",
"นัสรุน",
"นาทภูวพัฒน์",
"นาย",
"นิชนันท์",
"นิติ",
"นิมุ",
"นิรันดร์",
"นิรุตต์",
"เนติลักษณ์",
"บุญเกิด",
"บุญญกัลป์",
"บุญญามี",
"บุญนพ",
"บุญเอก",
"ปฐม",
"ปรมินทร์",
"ประเดิม",
"ประยุทธ์",
"ประวี",
"ประสิทธิ์",
"ประเสริฐ",
"ปรายกานต์",
"ปวีณ",
"ปัณณวัชร",
"ปัตถพงษ์",
"ปิยบุตร",
"ปิยวัจน์",
"ปิยะนันท์",
"ปุณณรัตน์",
"แปลง",
"ผดุงชาติ",
"ผดุงพล",
"พงษ์นเรศ",
"พลภูมิ",
"พศร",
"พัชรพร",
"พันเทพ",
"พันธุ์เทพ",
"พิชาภพ",
"พิพิธธน",
"พีรพัฒน์",
"พีระพงศ์พันธ์",
"พุทธ",
"พุทธิพงษ์",
"เพทาย",
"ไพสิฐ",
"ภควัฒน์",
"ภัคชนน",
"ภานุพล",
"ภานุวัตร",
"ภาสวุฒิ",
"ภูมิปัญญา",
"ภูวรา",
"ภูวฤณ",
"ภูวัน",
"ภูวิช",
"มนัส",
"มะสูเกียน",
"มาโนชญ์",
"มารุด",
"มูฮัมหมัดอิมรอน",
"มูฮำมัด",
"ไมล์",
"ยศพงศ์",
"ยศพนต์",
"ยศวัฒน์",
"ยอดแมน",
"ยุศรอน",
"ยูซุฟ",
"รชตกร",
"รภัสพงษ์",
"รัฐพงษ์",
"ราชพฤกษ์",
"ราชันทร์",
"ราชัน",
"เรืองเกียรติ",
"ฤทธิ์ชกร",
"เลิศเดช",
"วรปรัชญ์",
"วรรณชนะชัย",
"วรศาสส์",
"วรินทธิ์ธร",
"วันฉัตร",
"วัลลภ",
"วาร์มูฮำหมัด",
"วาสุเทพ",
"วิกิจ",
"วิชชากร",
"วิชา",
"วิถี",
"วิทูลย์",
"วิพุธ",
"วิรชัย",
"วิรศักดิ์",
"วิสาร",
"วีรชัย",
"วีระโชติ",
"วีระวัฒน์",
"วุฒิ",
"ไวพจน์",
"ศดิศ",
"ศภัคชคง",
"ศรลักษณ์",
"ศรายุธ",
"ศรีสวัสดิ์",
"ศิรณัฐ",
"ศุภชัย",
"ศุภาศิล",
"สนั่น",
"สมเกียรติ",
"สมนึก",
"สมปอง",
"สมพิศ",
"สมหมาย",
"สรรเพชญ์",
"สรายุทธ",
"สัญชาน",
"สันชัย",
"สันติราษฎร์",
"สิทธัญ",
"สิทธิชัย",
"สินสมุทร",
"สิรวัฒน์",
"สิริรัตน์",
"สีหราช",
"สุชิน",
"สุทกร",
"สุทธิณัฐ",
"สุทธิพจน์",
"สุพนธ์",
"สุรธัช",
"สุรนัย",
"สุรวัช",
"สุไฮลัน",
"เสรี",
"โสภณ",
"หรรษธร",
"หลักทรัพย์",
"หล้า",
"หลี",
"อชิตะวีร์",
"อณาวิน",
"อดิสรณ์",
"อธิวัตร",
"อนิวัฒน์",
"อนุบาล",
"อนุวัช",
"อภิลักษณ์",
"อมัด",
"อรรจน์",
"อัครพนธ์",
"อับดุลเลาะห์",
"อัษฏา",
"อาฮามัด",
"อินทรีย์",
"อิสรันดร์",
"เอกชัย",
"เอกวิทย์",
"เอกอธิพงษ์",
"เอนกพงศ์",
"โอภาส",
"ฮานาฟี",
"ฮาฟิต",
)
first_names = first_names_male + first_names_female
first_names_nonbinary = first_names_male + first_names_female
# last name that has given by senior officer
# http://www.reurnthai.com/index.php?topic=5273.45
# also partially from
# https://github.com/PyThaiNLP/pythainlp/blob/dev/pythainlp/corpus/family_names_th.txt
last_names = (
"กุมารบุญ",
"แก้วชลคราม",
"แก้วอยู่",
"ขอหมั่นกลาง",
"ขันธุลา",
"ขำเอนก",
"ขุนดำ",
"เขียวขุ้ย",
"เขียวอ่อน",
"คณานุรักษ์",
"คำลือ",
"งามพิเชษฐ์",
"จ้อยนุแสง",
"จันทา",
"จันอ้น",
"เจริญรัมย์",
"แจ้งสว่าง",
"ฉัตรอภิเที่ยงค่ำ",
"ฉัพพรรณธนกูร",
"ฉายแสง",
"ฉิมพาลี",
"ชำนาญวาด",
"ชุมวระ",
"เช้าวันดี",
"ไชยภา",
"ซาซุม",
"ซูสารอ",
"เณรานุสนธิ์",
"ดวงทับทิม",
"ด้วงโสน",
"ดัตพันธุ์",
"ดาตู",
"ดาบเงิน",
"ดาบเพ็ชร์",
"ดาวกระจาย",
"ดาวอร่าม",
"ดำริห์ชอบ",
"ดิศดใน",
"ดิสกะประกาย",
"ดีตพันธุ์",
"ดุริยพันธุ์",
"ดุษฎีวนิช",
"เดชคุ้ม",
"เดชวา",
"ตระกูลบุญ",
"ตระกูลไม้เรียง",
"ตราชู",
"ตรีครุธพันธุ์",
"ตรีเภรินทร์",
"ตวงทอง",
"ตวันเยี่ยม",
"ตะละภัฏ",
"ตั้งกุลงาม",
"ตั้งเผ่า",
"ตั้งรบ",
"ตัณฑนุช",
"ตัณสถิตย์",
"ตันตราจิณ",
"ตันเผ่า",
"ตันยา",
"ติณรัตน์",
"ติระคมน์",
"เตชะกำพุ",
"เตมิยะเดช",
"แต้กุล",
"ไตรบรรพ",
"ถนอมกุลบุตร",
"ถนอมพลกรัง",
"ถนอมพล",
"ถนอมมนุษย์",
"ถนัดกลึง",
"ถนัดการเขียน",
"ถนัดการยนต์",
"ถนัดเดินข่าว",
"ถนัดพิมพการ",
"ถนัดภาษา",
"ถนัดรบ",
"ถนัดรักษา",
"ถนัดหัตถกรรม",
"ถนัดอักษร",
"ถนัดอาวุธ",
"ถนิมมาศ",
"ถมปัด",
"ถมังรักษสัตว์",
"ถ้วนศรี",
"ถะเกิงชศ",
"ถาวรรัตน",
"ถาวระวรณ์",
"ถาวรายุศม์",
"ถิรสวัสดิ์",
"ถุงเงิน",
"แถมธน",
"ทรงโกมล",
"ทรัพย์ธำรงค์",
"ทรัพย์สาร",
"ทวนไชย์",
"ทวนทอง",
"ทวีเดช",
"ทศโยธิน",
"ทหารแท้",
"ทองแท้",
"ทองเนื้อดี",
"ทองประดิฐ",
"ทองปากน้ำ",
"ทองลาภ",
"ทองสินธุ์",
"ทองสีไพล",
"ทองสุกเลิศ",
"ทองอยู่",
"ทันยุค",
"ทับทิมไทย",
"ทัศนสุทธิ",
"ทำประดู่",
"ทีฆะ",
"ทุมะบุตร์",
"แท่นทอง",
"ไทไชโย",
"ไทนิยม",
"ไทยแท้",
"ไทยสุชาต",
"ธนประทีป",
"ธนรักษ์",
"ธนูปกรณ์",
"ธรรมทินนา",
"ธรรมนิยม",
"ธรรมเมธา",
"ธรรมฤดี",
"ธรรมสถิตไพศาล",
"ธัญเสถียร",
"ธัญาโภชน์",
"ธาราธร",
"ธีวร",
"ธุวะนุติ์",
"ธูปหอม",
"ธูปะวิโรจน์",
"เธียรายัน",
"นกทอง",
"นครเทพ",
"นพคเชนทร์",
"นพตระกูล",
"นรวิทย์โชติกุล",
"นฤทุกข์",
"นฤภัย",
"นวลฉวี",
"นวลเพ็ง",
"นะวะมันดร",
"นักรบ",
"นักสำหรวจ",
"นับเนื่องนอ",
"นากกนก",
"นาคพันธุ์",
"นาควงษ์",
"นาคสุทิน",
"นาคะนคร",
"นาฏคายี",
"นาถะเดชะ",
"นาถะพินธุ",
"นานายน",
"นามขำ",
"นามเสวตร",
"น้ำทิพย์",
"นำธวัช",
"นิติสาขา",
"นิยมเซียม",
"นิยมธรรม",
"นิยมสำหรวจ",
"นิระหานี",
"นิลวรรณ",
"นิลวิมล",
"นิลสลัว",
"นิลสุวรรณ์",
"นิลเสนา",
"นิละทัต",
"นิษประปัญจ์",
"นุชแนวนุ่ม",
"นุตตาร",
"นุ่มกัน",
"เนตร์มณี",
"เนื่องนนท์",
"เนื้อนุ่ม",
"แน่นดุจป้อม",
"แนวพญา",
"แนวพนิช",
"บัวเผื่อน",
"บินดี",
"บุญญาภิรมย์",
"บุญญาไลย์",
"บุญบำรุง",
"บุญศล",
"บุญส่ง",
"บุณยะภาชน์",
"บุตดา",
"บุตราช",
"บุนยะตีรณะ",
"บุนยะศัพท์",
"บุนยาภิสนท์",
"ประจันตะเสน",
"ปรีชากุลเศรษฐ์",
"ปานสุวรรณ",
"ผลบุญ",
"พงศ์ฉบับนภา",
"พรมอ่อน",
"พรรษาสกุล",
"พรสีมา",
"พานเกล้า",
"พีระเพ็ญกุล",
"เพียยา",
"โพธิสัตย์",
"ภูภักดี",
"มนทอง",
"มิ่งขวัญ",
"เมืองสุข",
"ไม้แดง",
"ยะผา",
"ยางสวย",
"ยาปะโลหิต",
"เยาวธนโชค",
"ร่มธิติรัตน์",
"ราชมณี",
"เลขะพันธุ์",
"เลิศกิ่ง",
"วะคีมัน",
"วาทา",
"วิลาสินี",
"วุฑฒยากร",
"เวียงจันทึก",
"ศรทอง",
"ศรีตะวัน",
"ศรีธนะเวทย์",
"ศรีเผด็จ",
"ศรีวงค์",
"ศรีสัตย์",
"ศรีอุ่น",
"ศาสตร์ศิลป์",
"ศิวะวรเวท",
"สงประเสริฐ",
"สังข์กรด",
"สันตะวงศ์",
"สาระพันธ์",
"สุวรรณหงษ์",
"ไสยกิจ",
"หนักแน่น",
"หนุนสุข",
"หอมพิกุล",
"หอมสิน",
"หิรัญสาลี",
"แหยมศิริ",
"อัตตนาถ",
"อุ่นอก",
"อุลหัสสา",
)
# thai suffix that has given by the king
# https://th.wikipedia.org/wiki/%E0%B8%99%E0%B8%B2%E0%B8%A1%E0%B8%AA%E0%B8%81%E0%B8%B8%E0%B8%A5%E0%B8%9E%E0%B8%A3%E0%B8%B0%E0%B8%A3%E0%B8%B2%E0%B8%8A%E0%B8%97%E0%B8%B2%E0%B8%99
suffixes = (
"ณ กาฬสินธุ์",
"ณ จัมปาศักดิ์",
"ณ เชียงใหม่",
"ณ ตะกั่วทุ่ง",
"ณ ถลาง",
"ณ นคร",
"ณ น่าน",
"ณ บางช้าง",
"ณ ป้อมเพชร์",
"ณ พัทลุง",
"ณ พิศณุโลก",
"ณ มโนรม",
"ณ มหาไชย",
"ณ ร้อยเอ็จ",
"ณ ระนอง",
"ณ ลำปาง",
"ณ ลำพูน",
"ณ วิเชียร",
"ณ สงขลา",
"ณ หนองคาย",
"ณ อุบล",
)